top of page

DCS Monologues
part of the “Dear Children, Sincerely…” project
Directed by Tracy Holsinger
aboutGY

SYNOPSIS
The DCS Monologues are personal narratives created from the interviews of the DCS
project – a theatre research project which collects the stories and experiences of the
generation born in the 1930s and takes them to contemporary audiences in the form
of storytelling and live performance.
January, 2016
International Center for Ethnic Studies,
Colombo, Sri Lanka
Running time – 10 – 20 mins each
Language - English, Sinhala, Tamil
The opening show was supported by The Esufally Foundation, GIZ, Sri Lanka
The Neelan Tiruchelvam Trust
Fokus
Search for Common Ground
production

Production
The DCS Monologues are a collection of personal stories of the remarkable generation born in the 1930s. Each DCS monologue tells the story of one such individual.
Some monologues reflect the lives of prominent, public personalities; others, the lives of lesser known people. Together they provide insight into personal
lives which ran parallel to iconic historical events.
The DCS Monologues were first performed in 2015 in Sri Lanka. DCS stories have since been sourced and performed in Ireland, Rwanda, the UK and Pakistan.
Tamil Medal Winner
In 1958 Sri Lanka made history when a young high-jumper from Jaffna secured the Gold Medal in the Asian Games.
This day in 1958 also marked the beginning of the overt Sinhala-Tamil conflict, with riots breaking out against the Tamils by the Sinhalese.
Tamil Medal Winner was first performed by Rev. Joshua Ratnam in 2016 and then Arjun Vignaraja in 2017.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English, Tamil and Sinhala.
Production Material
Design

… a world-class young athlete wins a gold for
Sri Lanka and then leaves the country …

… an elderly Tamil lady who lived through the 30-year civil war is displaced right at the end of it…
Manik Farm
Created from a poem written by a doctor who visited the notorious Manik Farm refugee camps, this monologue brings together the gentle observations of an elderly Tamil lady, struggling to come to terms with the reality of the long term displacement that affected the people of the North, at the end of the Civil War.
Manik Farm is performed by Selvi Sachithanandam.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English, Tamil and Sinhala.
Production Material
Design

… a faithful butler observes the attempted Military Coup engineered by the upper class he serves…
The Ceylon Coup
The 1962 ‘Gentlemen’s Coup’ was seen as the rising up of the elite Christian English-speaking class against the State – in response to the measures brought in by the Sinhala-Only bill.
In this monologue, a lady belonging to this social class tells the audience the story of the coup, aided by her loyal
man-servant, who has his own version of what transpired.
The Ceylon Coup is performed by Ranmali Mirchandani and Sanjeewa Upendra.
It is written and directed by Ruwanthie de Chickera.
The performance is a play in two languages and is available in English Tamil and Sinhala.
Production Material
Design

… a retired doctor surrounded by devices struggles to stay connected to her children overseas…
Alone With Computers
In this piece, a retired doctor and mother of five, spends her time navigating the latest technological gadgets gifted to her by her children, all of whom now live overseas and who stay in touch with her using these devices.
This monologue focuses on the strange dilemma that many of the people of this generation find themselves in, which is a situation of isolation and enforced dependency on technology in order to stay connected to their families and loved ones.
Alone With Computers was first performed by Azira Esufally in 2016. It has subsequently been performed by Pia Hatch (English), Nilmini Buwaneka (Sinhala)
and Shiraneei Mills (Tamil) – 2017.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English, Tamil and Sinhala.
Production Material
Design

… a commissioner struggling with her own loss faces countless women searching for hope and answers…
The Disappearance Commission
This monologue, which is narrated from the perspective of a woman commissioner, reflects on the complex undertaking of the Disappearance Commission, one of the very first public commissions set up in the 1990s to inquire into the disappearances of thousands of young men and women who
were abducted and killed during the two JVP youth insurrections in 1971 and 1989.
The monologue talks about the expectations this commission created, the very specific challenges it dealt with and the social breakdown that occurs when a country experiences a culture of disappearances.
The Disappearances Commission was initially performed by Ruwanthie de Chickera in 2016 and then Viranthi Cooray.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English, Tamil and Sinhala.
Production Material
Design
Chandrasekera and the Crown Jewels
Two old friends – a Sinhalese and a Tamil – reminisce about the horrific events of the five-day program against the Tamil people in 1983. The Tamil lady recounts a story of tenderness and humour that occurred in the madness and terror of the riots. This monologue focuses on the strange dilemma that many of the people of this generation find themselves in, which is a situation of isolation and enforced dependency on technology in order to stay connected to their families and loved ones.
Alone With Computers was first performed by Azira Esufally in 2016. It has subsequently been performed by Pia Hatch (English), Nilmini Buwaneka (Sinhala)
and Shiraneei Mills (Tamil) – 2017.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English, Tamil and Sinhala.
Production Material
Design

… a Tamil lady searches for a neighbour she can trust with her ancestral jewellery during the 1983 racial riots…
Muslim Man of Ceylon (now Sri Lanka)
In this monologue a 93-year-old Muslim man, born and bred in Sri Lanka, struggles to come to terms with the shock of the 2019 Easter Bombings in Sri Lanka and the implications on the Muslim community. Belonging to a generation that valued gentleness and decency, strengthened by his own personal interest in reading books and humans and politics, this
monologue gently traces the perspective of an elderly man faithful to a country he no longer recognizes.
Muslim Man of Ceylon (now Sri Lanka) features Mr. Madhi Hussein. It was first screened in Colombo in 2019 as part of DCS Seven Decades of Sri Lanka.
It is narrated by Mr. Hussein and edited by Ruwanthie de Chickera.
The video monologue is available in English.
Production Material
Design

… a 93-year-old Muslim man tries to understand his country in the wake of
the 2019 Easter Bombings…

… a Pakistani socialist searches for family and belonging amidst the rise of capitalism and religious fundamentalism…
Partition is not Migration
In this monologue, a Pakistani artist and socialist reminisces about his childhood and family, divided across three cities (Delhi, Dhaka and Karachi) which then turn into three countries (India, Bangladesh and Pakistan).
The monologue recounts the journey of a young boy in search of an identitfy, a country and a sense of belonging in the wake of the fragmentation of the region and the collapse of the socialist ideal.
Partition is not Migration was first performed in Karachi in 2020 as part of
DCS Remembrance Day. It was performed by Osama Tahir.
It is written by Ruwanthie de Chickera and directed by Tracy Holsinger.
The monologue is available in English.
Reviews

Reviews
What a play like “Dear Children, Sincerely…” deserves isn’t apathy, or oohs and aahs,
but genuinely felt, genuinely articulated contemplation.
Uditha Devapriya, Daily Mirror
More Reviews
Looking back

Looking Back
Artists involved in creating this play reflect on the creative process; explaining how the idea came about, how it grew, changed and what finally made it to the production.
Read the Resource Pack and watch the Stages Looking Back Video to gain insight into the process behind creating this play.
Resource Pack
Looking Back
rehearsals
Rehearsals
DCS Seven Decades rehearsals required a lot of hard work. The success of the play rests on the strength and connection of the ensemble. The play is also very demanding physically - with every actor of the ensemble playing several roles and
appearing on stage in every scene.
As such, in addition to the work on building character, rehearsals focused on developing the connectivity between the ensemble and raising the levels of their physical endurance, flexibility and strength.
20160712_144459_edited
2017-02-28%2013.09_edited
2017-02-28%2013.11_edited
20160712_144459_edited
1/11
cast

Cast

Azira Esufally
Alone With Computers (English)

Pia Hatch
Alone With Computers (English)

Nilmini Buwaneka
Alone With Computers (Sinhala)

Viranthi Cooray
The Disappearance Commission (English/Sinhala)
downloads